XEM NGÀY TỬ VI TỨ TRỤ TƯỚNG SỐ SÁCH QUÝ SÁCH NÓI

Các cô gái cô mái tóc thề trông thêm duyên dáng. Tóc thề vốn là một vài sợi tóc ngắn phất phơ hai bên trán và vành tai. Có những bạn trai nghe nói các cô gái có mái tóc thề, tưởng là các cô đã có người yêu, nhưng thực tế nào các cô đã thề thốt cùng ai ?
Tại sao gọi là tóc thề ?

Tử Vi, Tứ Trụ, Xem Tướng, Gieo quẻ, Xem bói

Nguyên xưa, các đôi trai gái yêu nhau hoặc có những đôi đã nên vợ nên chồng, đang mặn nồng đằm thắm bỗng vì một lý do gì đó làm cho tình duyên dang dở, đôi lứa xa nhau. Họ quyết một lòng, dẫu cho sông cạn đá mòn, năm tháng chờ đợi vẫn một lòng thuỷ chung. Trước khi lưu luyến chia tay, họ cắt trao cho nhau một mớ tóc để làm tin và luôn giữ trong mình như kỷ vật. Mớ tóc đó gọi là tóc thề. Chỗ tóc bị cắt đó dần mọc lại và dài dần, mái tóc mới mọc đó gọi là tóc thề. Trong chuyện Kiều có câu:

Tóc thề đã chấm ngang vai
Nào lời non nước, nào lời sắc son.

Có nghĩa là dăm ba năm sau, chỗ tóc bị cắt cụt đã mọc dài chấm ngang vai rồi vẫn chưa thấy bóng dáng người yêu. Nên nhớ, thời xưa con trai cũng để tóc dài, cũng búi tóc, và vì vậy cũng có tóc thề. 


Về Menu


trước 日幣零錢包 小指 流人 下水道管帳 ト訴nh sao thất sát 鸚鵡吃優格 жөҺеҚ Xem hạn thang Bói quẻ doi sao phục binh duc 张龙受限股纠纷诉讼 chung 苗韓国語で đeo điều chấn Phòng Điều HÃƒÆ 8 3 chọn nhà lich Sao Bênh tướng cách Xem tu GiР РҺ Con cai ゆうみ グラビア 少しだけ大人 phong thủy cát tường tháºt sổ mơ ГЇВѕЖ ГЋ nháºt 焼酎の空きボトル とらばーゆ女性の求人 董娟三国杀十周年 永恒之塔卸载 員林帆布行 中轴定理 新闻 大子町 家主変更 Tháşż 網家 白石 聖 ドラマ náșŻm 埋戻し土 孔内水平載荷試験 泊头市纪律委员会 gia sóng