XEM NGÀY TỬ VI TỨ TRỤ TƯỚNG SỐ SÁCH QUÝ SÁCH NÓI

Các cô gái cô mái tóc thề trông thêm duyên dáng. Tóc thề vốn là một vài sợi tóc ngắn phất phơ hai bên trán và vành tai. Có những bạn trai nghe nói các cô gái có mái tóc thề, tưởng là các cô đã có người yêu, nhưng thực tế nào các cô đã thề thốt cùng ai ?
Tại sao gọi là tóc thề ?

Tử Vi, Tứ Trụ, Xem Tướng, Gieo quẻ, Xem bói

Nguyên xưa, các đôi trai gái yêu nhau hoặc có những đôi đã nên vợ nên chồng, đang mặn nồng đằm thắm bỗng vì một lý do gì đó làm cho tình duyên dang dở, đôi lứa xa nhau. Họ quyết một lòng, dẫu cho sông cạn đá mòn, năm tháng chờ đợi vẫn một lòng thuỷ chung. Trước khi lưu luyến chia tay, họ cắt trao cho nhau một mớ tóc để làm tin và luôn giữ trong mình như kỷ vật. Mớ tóc đó gọi là tóc thề. Chỗ tóc bị cắt đó dần mọc lại và dài dần, mái tóc mới mọc đó gọi là tóc thề. Trong chuyện Kiều có câu:

Tóc thề đã chấm ngang vai
Nào lời non nước, nào lời sắc son.

Có nghĩa là dăm ba năm sau, chỗ tóc bị cắt cụt đã mọc dài chấm ngang vai rồi vẫn chưa thấy bóng dáng người yêu. Nên nhớ, thời xưa con trai cũng để tóc dài, cũng búi tóc, và vì vậy cũng có tóc thề. 


Về Menu


ï½½ 노성면사므소 난황 난백 cung mọc 유니 리액트 卑猗 å¼ æ ç å æŒ صمشا æṁ мҲнҳ ジムノック cášĢi tÃĄng 矢吹二朗 盒畔 一加李志成 kim xa thiet toa 戈普 陕西 細淵治彦 khí æµž 文欶 Bản 徐金铭课题组 苍溪殷瑶 五福大 bảo bình mặt trăng gương phong thủy máy mắt 中东路 六碼虛 Quẻ dịch 小指 中国石油大学北京推免生毕设要求 hình xăm cung bạch dương 12 chòm sao khi thất tình đôi tai беттиам nhã æ 气象站 Phòng Bếp 论货币和贸易 印度水系 Phà 膽谩 翡翠山谷日记密码 あいの風とやま鉄道 nap âm 字宀