XEM NGÀY TỬ VI TỨ TRỤ TƯỚNG SỐ SÁCH QUÝ SÁCH NÓI

Tiền nạp cheo là khoản tiền nhà trai nạp cho làng xã bên nhà gái. Trai gái cùng làng, xã lấy nhau cũng phải nạp cheo, song có giảm bớt.
"Tiền nạp cheo" là gì?

Tử Vi, Tứ Trụ, Xem Tướng, Gieo quẻ, Xem bói

Xuất xứ của lệ “Nạp cheo” là tục “Lan nhai” tức là tục chăng dây ở dọc đường hoặc ở cổng làng. Đầu tiên thì người ta tổ chức đón mừng hôn lễ, chúc tụng, có nơi còn đốt pháo mừng.

Để đáp lễ, đoàn đưa dâu cũng đưa trầu cau ra mời, đưa quà, đưa tiền biếu tặng. Dần đần có những người làm ăn bất chính, lợi dụng cơ hội cũng chăng dây, vòi tiền, sách nhiễu, trở thành tục lệ xấu. Vì thói xấu lan dần, gây nhiều cản trở, triều đình phải ra lệnh bãi bỏ. Thay thế vào đó, cho phép làng xã được thu tiền cheo.

Khi đã cung cấp tiền nạp cheo cho làng, tức là đám cưới được làng công nhận có giấy biên nhận. Ngày xưa, chưa có thủ tục đăng ký kết hôn, thì tờ nạp cheo coi như tờ hôn thú. Nạp cheo so với chăng dây là tiến bộ. Khoản tiền cheo này nhiều địa phương dùng vào việc công ích như đào giếng, đắp đường, lát gạch, xây cổng làng…Nhưng nhiều nơi chỉ cung đốn cho lý hương chè chén. Đã hơn nửa thế kỷ, lệ này bị bãi bỏ. Thanh niên ngày nay chỉ còn thấy bóng dáng của tiền nạp cheo qua ca dao, tục ngữ.

“Nuôi lợn thì phải vớt bèo
Lấy vợ thì phải nộp cheo cho làng”.
“Cưới vợ không cheo như tiền gieo xuống suối”.
“Ông xã đánh trống thình thình
Quan viên mũ áo ra đình ăn cheo”.
“Lấy chồng anh sẽ giúp cho
Giúp em…
Giúp em quan tám tiền cheo
Quan năm tiền cưới lại đèo buồng cau”.


Về Menu


ç ä½ å 彪 ソーラトン 施工 道具 饥荒明日方舟大地纪行 共享汽车绿园区还车点 ky mao Thọ прогноз ферро пигосси синклит บอร เดอร คอลล trong nhÃ Æ vÃÆ giáp dần nữ 星辰供应链公司 ï¾ ï½½ ммо г 中国政法大学英语张雯静 trung châu tứ hóa phái 김선욱 May man æ Ÿå æ å ç æŠ Phong thủy nhà bếp những điều nên và 云飞扬机器人 xem gio tot 刘德光 五代 客官怎么读 福州地震局 買一隻 van khan Xem tưởng 広島から静岡 小美川まゆ 广汽本田 保修期 汕头国际纺织服装产业基地地质 Van 我英 快閃店 場景立牌 隱藏 確定申告 決算書に表示する売上先 lỗ ä å¼ºçŸ ä¹Ž Tên cho con 授权交易代码是 Dọn 松本潤 身長 青岛农业大学 张艳 hơi tình 哈尔滨工业大学 刘佳睿 李易碎 霍尼韦尔书籍 红色大魔王 贵族们最严厉的父亲