1. Xưng hô thế nào cho đúng?

Vấn đề này thuộc lĩnh vực ngôn ngữ học, giáo dục học, nhưng dính dáng nhiều đến phong tục cổ truyền. Mới nghe tưởng đơn giản quá, đứa bé lên ba cũng biết. Quả vậy, trẻ con vừa học nói đã được cha mẹ, anh chị bày cho cách xưng hô, thế nhưng đến lớn đến già vẫn còn sai sót. Nhiều khi chỉ vì một sai sót nhỏ trong các xưng hô mà gây nên thành kiến nặng nề.

    Đối với các nước khác châu á, đại từ nhân xưng có 3 ngôi: Người nói, người nghe và người, vật, sự việc được đề cập đến trong câu nói. Chỉ có sáu từ cơ bản nếu dịch mộc mạc ra tiếng Việt là: tao, mày, nó, chúng nó, chúng tao, chúng mày.

    Ví dụ: "Bố mẹ cháu bảo cháu đưa ba cháu sang thăm hai cụ". Câu này nếu dịch từ đối ra tiếng nước ngoài thì như sau: "Chúng nó bảo tao đưa nó sang gặp chúng mày".
    ở Việt Nam ta đã quen từ nhỏ, đáng tuổi ông thì gọi là ông, đáng tuổi bác thì gọi là bác không đươc "mày tao chí tớ", "cá mè một lứa". Chúng ta nên thông cảm với người nước ngoài học tiếng Việt. Đại từ nhân xưng tiếng Việt rất đa dạng phong phú nhưng cũng rất phúc tạp, điều khó khăn phức tạp nhất là, ngay trong đại từ nhân xưng của ta đã mang sắc thái tình cảm, thể hiện sự yêu thương tức giận, kính trọng, khinh ghét, khách sáo, thân mật...

    Trong cách xưng hô của ta có phân biệt tôn ti trật tự rõ ràng. Cháu bé hỏi rằng: Tại sao ông bảo cháu thưa bẩm, thế mà cháu gọi ông ông lại không thưa bẩm cháu. Cháu cũng không hiểu sao cha mẹ gọi con thì gọi thằng Giáp con ất được còn con gọi tên cha mẹ thì không được. Tại sao ông chú già rồi lại còn gọi là "ông trẻ".

    Cách dùng từ để xưng hô  của ta còn tuỳ thuộc vào mức độ thân sơ giữa người nói và người nghe. Ví dụ, thật thân tình bạn bè gọi nhau bằng mày tao, hắn thì quí; gọi nhau bằng thưa quí anh hoặc bằng ông thì coi như giễu cợt kích bác nhau. Ngược lại, mới quen biết sơ sơ mà mày tao thì coi như bất lịch sự, đôi khi nghe bực mình bỏ đi không thèm trả lời. Cụ già và Lão già đồng nghĩa nhưng khi nói "Tôi hỏi cụ già" thì rất khác "Tôi hỏi lão già". Cũng có trường hợp "lão" chưa hẳn đã già, mà là cách gọi thân mật.

    Nếu có quan hệ họ nội, họ ngoại thì gọi theo quan hệ thân thuộc gắn bó tình thân thiết hơn; mặc dầu ít tuổi hơn mình nhưng ngang hàng cha mẹ mình thì gọi bằng chú, bác, cô, dì theo đúng vai vế trong họ. Ngược lại, đối với người đã lớn tuổi mặc dầu là bậc cháu nhưng để cho khỏi "chướng" nên gọi bằng anh, ông, bác ông... Coi như gọi thay con, cháu mình, như vậy thanh nhã và lịch sự hơn.

    Thuần tuý quan hệ xã hội, không có quan hệ họ hàng nhưng theo phép xã giao "trưởng nhất tuế vi huynh, trưởng thập tuế vi phụ" (hơn một tuổi làm anh, hơn mười tuổi làm cha), tức là tôn lên ngang bằng với cha mà gọi chú, bác. Đây là phép tôn xưng.

 





Về Trang Phong Tục Việt Nam


xem tuoi lam điều cấm kị khi liệm Tổ trạch Hướng kê giường chim bị gãy cánh Top 3 con giáp siêu kiếm tiền dịp cuối sao vũ khúc vượng địa SAO ĐỊA GIẢI GIẢI THẦN THIÊN VÃ Hổ con gái sinh ra mệnh thủy đặt tên gì xem bói vết bớt trên cơ thể bi quyet bài học marketing từ người ăn mày ngày cá tháng tư ĐIÊM BAO cung ngọ bố trí phòng ngủ hợp phong thủy mơ thấy bơi dưới nước cách hóa giải mệnh xung khắc xung tử vi người sinh ngày Nhâm Ngọ cự giải bọ cạp song ngư cách làm lễ kiểu Phủ cặp đôi thiên bình bạch dương tử vi tháng 5 âm lịch của người tuổi tam linh Những đồ vật không nên để trong phòng Nhà phong thủy phòng tân hôn năm Dậu cúng gì Sao Thái Âm ở cung mệnh cỡ bán cây cảnh trồng ban công cách đặt bàn ăn theo phong thủy tướng mạo tướng ngu đần Nhân giờ sinh phú quý cho người tuổi Tỵ van menh Màu con số 13 trong phong thủy hỏi Cung hoàng đạo nào khó hiểu nhất bế tắc tướng người có tài con gái mặt chữ điền Nhẫn xem tướng khuôn mặt dài LUẬN BÀN CÁCH ĐA PHU NHỮNG SAO NHIỀU mệnh giàu mệnh nghèo phong thủy bể cá thủy sinh đặt tên hay cho người tuổi Tỵ kiêng kị phong thủy đối với phụ nữ mệnh bàn tướng mắt xếch hình xăm cho người mạng hỏa nhà ở gần đình chùa điên